Журнал «Восток (Oriens)»
Статьи
[Рец. на:] Надиров И.И. Джахилийа и ислам: очерк демонологии. СПб: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2021. (Серия: «Религии мира»). 440 с
Аннотация
DOI | 10.31857/S086919080027974-8 |
Авторы | |
Журнал | |
Страницы | 260 - 264 |
Аннотация | Пару лет назад в издательстве РГПУ им. А.И. Герцена вышла монография И.И. Надирова, посвященная арабской демонологии. Темы, затрагиваемые в ней, отчасти рассматривались в предыдущих монографиях автора. Несмотря на свой объем и крайнюю востребованность указанной темы у русскоязычного читателя, работа не привлекла должного внимания. |
|
|
Получено | 03.11.2024 |
Дата публикации | |
Скачать JATS | |
Статья |
Пару лет назад в издательстве РГПУ им. А.И. Герцена вышла монография И.И. Надирова, посвященная арабской демонологии. Темы, затрагиваемые в ней, отчасти рассматривались в предыдущих монографиях автора [Надиров 2014; Надиров 2015 (переиздание Надиров 2021)]. Несмотря на свой объем и крайнюю востребованность указанной темы у русскоязычного читателя, работа не привлекла достаточного внимания.
Первый том исследования состоит из следующих разделов: «Охранительные духи до ислама» (наиболее интересная, на наш взгляд глава), «Демография джиннов» (посвящена вопросам их численности и местам обитания), глава «Концептуальные отличия джиннов» о различных видах джиннов (включая таких персонажей как Иблис, шайтаны, Харут и Марут, а также гул, куртуб, сиʿлат, ʿифрит, марид, заубаʿа, ʿалук, джанн, наснас, будух, шикк, а также царей джиннов), о проявлении джиннов (о джиннах, запертых в сосуде, джиннах-животных, а также каринов и карин), «Экзорцизм».
Концепцию И.И. Надирова можно описать следующим образом. Изначально джинны считались небесными вестниками и выполняли функции ангелов. Затем их стали считать одним из классов живых существ. Потом граница между ними и шайтанами исчезла, и эти создания стали отождествляться. Ислам развенчал их культ («де-демонизировал»), а затем – «ре-демонизировал» - наделил новыми качествами. С одной стороны, Мухаммад, называя источником всех действий враждебных человеку, Иблиса и шайтанов, признал, что только часть джиннов сходна с ними во вражде к потомкам Адама. Однако, с другой стороны, Пророк постепенно стал видеть в них в первую очередь злых демонов.
На наш взгляд, данная конструкция весьма уязвима с самого первого пункта. Доказывая роль джиннов как небесных посланников или информаторов, И.И. Надиров прежде всего ссылается на знаменитый пассаж Корана о том, как джинны подслушивали небесные разговоры и отгонялись метеорами (Кор. 72:8-9). Но сам же автор справедливо замечает, что этот мотив заимствован (с. 139). Самый же главный аргумент против такого постулата – отсутствие намека на функции небесных посланников в арабских эпиграфических памятниках доисламского времени. Благодаря записям фольклора семитских народов, наиболее вероятна гипотеза о том, что древние семиты (в т.ч. и арабы) считали этих духов одним из классов живых существ. Известно, что сокотрийцы до сих пор считают местных духов (pl. il-mínmo, sg. di-mǝ́nmɔm) хозяевами небесных стад, перемещающихся между небом и землей [Наумкин, Коган, 2016]. Этот мотив по отношению к классу духов, включающим и джиннов, кажется наиболее древним и имеет право проецироваться на прасемитскую картину мира.
Наиболее древней функцией арабских джиннов, на примере арамейских gnyʾ , следует считать защиту и покровительство определенных территорий, а также находящихся на них караванов, скота, и деревень [Башарин, 2019]. Автор настоящего текста в качестве ближайшей типологической параллели джиннам предложил считать аккадских богов-покровителей apkallu изображаемых в виде крылатых «гениев», чьи образы засвидетельствованы в том числе в Набатее Пальмире, Хатре [Башарин, 2019, с. 109; Башарин, 2021, с.30].
Как и многие авторы, следуя национальной арабской грамматической традиции, И.И. Надиров связывает лексемы jinn и janna ‘сад’ (с. 69). Но на протосемитском уровне арабское janna не является отглагольным корнем и восходит к праафразийскому ‘поле’ [Башарин 2019, с. 139].
Через все исследование красной нитью проходит проблема генезиса джиннов и различных представлений связанных с ними. Как уже было отмечено, это наиболее интересная часть исследования, опирающаяся на разнообразный семитологический материал. Почти все отечественные работы, посвященные мусульманской демонологии, либо игнорируют этот вопрос, либо демонстрируют в нем вопиющую некомпетентность. Вместе с тем, именно вопросы генезиса образа джиннов представляются наиболее важными на данный момент (ср. наши работы, Башарин 2019; Башарин 2021). К сожалению, автор допускает ошибки, когда затрагивает сферу иранистики. Например, он пишет, что семитское *gdd ‘слава, харизма’ передавалось через древнеперсидское xvarna (c. 37). Лексема xvarǝnah- относится к авестийскому словарю (древнеперс. farnah-). Возможно автор имел в виду среднеперсидское xvarrah, которое на письме передавалась арамейской идеограммой GDH? То же касается постулируемой им для среднеперсидского, но несуществующей в этом языке лексемы šedā ‘демон’ (с. 204). Автор почерпнул информацию из старых работ, в которых еще не проводилась грань между оригинальной среднеперсидской лексикой и гетерографическим написанием - ср.-перс. dēv могло передаваться через идеограмму ŠYDʾ1. Амэшаспэнты (в тексте амшаспанды!) возводятся к санкскритскому (!) словосочетанию (с. 85). Авестийский Митра не мог изображаться в короне, поскольку все изображения зороастрийских божеств носят гораздо более поздний характер (с. 372). Мифическая гора Каф связана не с названием буквы арабского алфавита qāf (с. 81), а со ср.-пер. kōf ‘гора’, поскольку представления о ней восходят к древнеиранской традиции. Зороастрийские дэвы названы в книге огненными духами (с. 83), хотя ничего общего с имеющими огненную природу джиннами (до контаминации с ними уже после исламизации Ирана) не имели. Автор явно почерпнул информацию из старых работ к. XIX – нач. XX вв., особенно трудов Т. Нёлдеке, например, регулярно называя Авесту Зендом, а среднеперсидский - пехлеви.
1. Из некорректного утверждения в одном из приложений становится понятным, что И.И. Надиров имеет в виду идеограммы: «в пехлевийском שידה, используемом для перевода зендского daêva» (с. 352-353).
2. См. Jeffery 1938, p. 269-270.
3. См., например. Zammit 2002. P. 81
4. На с. 386 авторство Китаб ат-тавасин, изданное Л. Массиньоном в Париже в 1913, тоже приписывается Ибн Таймиййе. При этом, в книге И.И. Надиров несколько раз ссылается на работу П. Она, где подробно разбираются цитаты из этого сочинения ал-Халладжа, касающиеся оправдания Сатаны. См. также наши работы, например Башарин 2017, Basharin 2018. |