EN / RU

Статьи

От Урувильвы до Мригадавы. Эволюция сюжета о первой проповеди Будды

Восток. Афро-азиатские общества: история и современность '2017, №5

Научная статья » Буддизм

DOI: 10.7868/S0869190817050077

 
В работе рассматривается версия сюжета о первой проповеди Будды в “Сутре о благом появлении царевича”, переведенной на китайский язык Чжи-цянем в III в. и не сохранившейся в индийском оригинале. Рассказ о первой проповеди в этом памятнике обладает значительным своеобразием и не имеет аналогов в буддийской житийной литературе. Главным образом необычна локализация события, поскольку не происходит перемещения из Урувильвы, места просветления, в Мригадаву (окрестности Варанаси), почитаемую как место первой проповеди. Рассмотрение разных вариантов повествования о “встрече в Мригадаве” в памятниках раннебуддийской литературы показывает, что происходила определенная эволюция сюжета, исходная версия которой могла быть близка к версии этой ранней сутры. Вероятно, движущим мотивом постепенных изменений в географии буддизма было паломническое освоение сакрального пространства добуддийской Индии.

Ключевые слова: буддизм, буддийская литература, Будда, жанр жития, китайские переводы, география буддизма

Объем издания: С. 85–95

 
© Российская академия наук. © Редколегия журнала "Восток/Oriens"(составитель).